இணைய குழுமங்கள்

Re: இலங்கை செய்திகள்

tamil-ulagam - 8 hours 39 min ago
வணக்கம் மேலதிக விபரங்கள்... http://www.puthinam.com/ ... -- ... என்றும் அன்புடன்

இலங்கை செய்திகள்

tamil-ulagam - 9 hours 38 min ago
புலிகளின் கங்கைஅமரன் நீர்மூழ்கி பிரிவு வீழ்த்திய இலங்கை

Adhikaalai.com 05/09/2008

tamil-ulagam - 9 hours 39 min ago
RSS : http://www.adhikaalai.com/index.php?option=com_rss&feed=RSS2.0 அதிகாலை ஸ்பெஷல் எழுத்தாளார்

Re: PM301: Etext of cOmEcar mutumoziveNpA of civanjAna yOkikaL now a

Project Madurai - 15 hours 2 min ago
Dear Promads: After releasing this etext (cOmEcar mutumoziveNpA) as PM#301, I noticed that we have already released this work as PM# 137a.:
Syndicate content
English to Tamil converter

Transliterate to Tamil - தமிழில் தட்டச்சு செய்ய

Type your text here See your results here
The vowels:
a aa, A i ee, I u oo, U
e ae, E ai o oa, O au
Ahh, H
The Consonants:
g, k, kh, c க் nG ங் ch ச் j ஜ் nY ஞ்
d, t ட் nN ண் dh, th த் N ந் n ன்
b, bh ப் m ம் y ய் r ர் R ற்
l ல் L ள் zh ழ் v, w வ்
sh ஷ் s ஸ் h ஹ் f ஃப்

Letters like g and k represent the same thamizh letter. So, "akhilaa", "akilaa", "agilaa", "acilaa" all give "அகிலா"

To get the complete syllable, suffix it with an "a". For eg., "pa" is "ப".

For half syllables, stop with the code for that syllable alone. For eg., "zh" is "ழ்". The general rule of thumb is that with two touching syllables, the former syllable is a half syllable. So, "chcha" is "ச்ச". The syllable "ங்" has to be typed out as "ng" and it is usually followed by a "k". As in, "thangkai" "தங்கை".

Some examples

vijay விஜய்
vidhyaa வித்யா
lathaa லதா
latchumiNaaraayanNan லட்சுமிநாராயணன்
akhilaa அகிலா
pirathaap பிரதாப்
bharath பரத்
kirushnNaswAmi கிருஷ்ணஸ்வாமி

Contact: liyer.vijay@gmail.com

The code this site uses is here. It is free for use.